问:翻译的著作算中文文献还是外文文献?
- 答:第三条:
1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文喊简献,一般均用原始文献的名称、作者及出处。亦可视情在括号中译出中文文献名。
2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版旁帆时间。如果是来自网络,当注明网址。
3,如果采用的是中译本的外文文献,则直接用中译本作为参考文献。
4,行文中引用外文文章,有两种办法,一是直接引用外文,(此办法多半用于比较专业的学术论文,读者均具有理解能力)或者在外文后用括号译成中文。另一种是直接译成中文,然后在译文后用括号给出原文,或者在注释中给出原文。视情而定。
5,如果是给专业刊物投稿,最好了解一下该刊物对于参考文献列表以及注释的运渗雹有关规定,按要求做。
问:参考文献中 一本外文翻译文献引用问题
- 答:当然是用翻译版,因丛雹为你的慎桥参考文献是译著,和原著是“不同的两本书”。所以宽郑猛,参考文献要么直接就用英文写原著,要么写中文译著+英文翻译。
问:中国期刊的英文版算外文文献还是中文文献
- 答:文献来源算中文文献。
但是著录格式和外文文献一样